Gracias a nuestra experiencia en certificación, terminología y problemas de compatibilidad con diversas plataformas, empresas tan importantes como Microsoft nos han convertido en la columna vertebral de sus procesos de globalización y localización.
Ya se trate de traducción, adaptación creativa, producción de audio y búsqueda de actores, localización de gráficos y asesoría en clasificación por edades y adaptación cultural, ofrecemos a nuestros clientes una solución integral a todas sus necesidades de localización.
En Keywords International sabemos la necesidad de ser meticulosos y rigurosos con la calidad del producto final de los juegos. Una calidad deficiente podría afectar las ventas o la imagen que los usuarios tendrán del juego. Nuestro equipo de expertos le ayudará a encontrar y solucionar los problemas más graves así como mejorar la estabilidad, en términos funcionales, de su producto.
El testeo de calidad del idioma así como el del aspecto funcional son fases claves y necesarias antes del lanzamiento de cualquier producto digital. En Keywords International hemos desarrollado un innovador y único procedimiento para conseguir la máxima calidad de su producto sin descuidar en ningún momento los costes.
Nuestro departamento de control de calidad lingüística puede cubrir todas sus necesidades, desde soluciones de control de calidad completas a servicios ad hoc que complementen los servicios internos de su empresa o a los que haya contratado con terceros.